nouveau
Lexilogos
Dictionnaire peul
recherche
carte Afrique

Peul Pular, Fulfulde
Dictionnaire
dictionnaire peul-français (Guinée)

dictionnaire peul-français (Sénégal)

Fulfulde names for plants and trees : noms des plantes et des arbres [PDF]

Proverbes et maximes peuls et toucouleurs traduits, expliqués et annotés, par Henri Gaden (1931)

Vocabulary of the Fulde language par Charles Ludwig Reichardt (1878)

Langue
clavier peul-fulfulde pour écrire les caractères spéciaux

cartes linguistiques des langues de la famille du fulfulde

Learner's guide to pular [PDF] guide d'apprentissage du poular (fouta djallon)

Fula : cours de base [PDF] (Foreign Service Institute) (en anglais)

Bolle Fulbe, Manuel de la langue foule parlée dans la Sénégambie et le Soudan, grammaire, textes, vocabulaire, par Thomas Grimal de Guiraudon (1894)

Note sur le dialecte foul parlé par les Foulbé du Baguirmi, par Henri Gaden, in Journal asiatique (1908)

Grammaire et vocabulaire de la langue poul, grammaire et vocabulaire, par Léon Faidherbe (1882)

Contribution à l'étude de la langue foule par Louis Tautain, in Revue de linguistique et de philologie comparées (1889-1890) : I & II - III - IV

Grammar of the Fulde language : grammaire & textes avec traduction, par Charles Ludwig Reichardt (1876)

Primer in the Fulah language par Charles Ludwig Reichardt (1859)

Grammar of the Fulah language par Robert Maxwell Macbrair (1854)

Ein Beitrag zur Kenntniss der fulischen Sprache in Afrika par Gottlob Adolf Krause (1884)

Les ethnonymes peuls comme révélateurs d'histoire dans le bassin du lac Tchad, par Christian Seignobos, in Journal des africanistes (2010)

Les noms sociaux en fulfulde, essai de description de la construction des noms sociaux chez les Peuls, par Salamatou Sow, in Cahiers d'études africaines (2001)

études linguistiques sur le pulaar (Sénégal) par Marie-Ève Humery

Le paradis, le mariage et la terre, des langues de l'écrit en milieu fuutanke (arabe, français et pulaar) in Cahiers d'études africaines (2001)

La littératie pulaar : nationalisme culturel, mouvement social ou instrument du développement ? in Cahiers de la recherche sur l'éducation et les savoirs (2013)

Ce groupe de langue est parlé en Afrique de l'ouest. En général, il porte le nom de fulfulde, mais aussi fulani, fula, ful. On l'appelle pulaar au Sénégal, pular en Guinée.

Le français peul est un emprunt au wolof. On trouve aussi les noms de poul, foul, foule.

Les locuteurs de cette langue sont les Fulɓe (pluriel et singulier : Pullo).

Presse
Pulaagu : actualités en peul et en français
Textes & Littérature

Flânerie à travers la littérature des Peuls du Massina par Christiane Seydou, in Journal des africanistes (2010)

Unité et diversité du monde peul à travers sa production littéraire, quelques aperçus [PDF] par Christiane Seydou, in Senri ethnological studies (1993)

La littérature peule contemporaine, caractéristiques et enjeux, par Mélanie Bourlet, in Études littéraires africaines (2005)

L'acte d'écrire, sur la performativité de l'écriture littéraire en pulaar, par Mélanie Bourlet, in Journal des africanistes (2013)

De la référentialisation spatiale en littérature orale, l'exemple des contes peuls du Cameroun et du Sénégal, par Ursula Baumgardt & Mélanie Bourlet, in Journal des africanistes (2010)

L'enfant et le lionceau, étude comparative de contes peul et haoussa [PDF] par Ryo Ogawa, in Senri ethnological studies (1980)

La quête du savoir et du pouvoir dans l'œuvre littéraire d'Amadou Hampâté Bâ : Kaïdara & L'éclat de la grande étoile, par Mouhamed Lamine Seck (2003)

Islamic mystical resonances in Fulbe literature par Rebecca Masterton, in Journal of Islamic studies (2007)

Webpulaaku : livres en ligne sur la culture et la littérature

Kaïdara, récit initiatique peul, rapporté par Amadou Hampâté Bâ : texte peul avec traduction en français (1969)

Koumen, texte initiatique des pasteurs peuls, par Amadou Hampâté Bâ & Germaine Dieterlen : texte français avec un glossaire (1961)

Timtimol : tinndi (contes peuls)

la Bible en fulfulde

Three original Fulah pieces : textes en alphabet arabe, avec translittération et traduction en anglais, par Charles Ludwig Reichardt (1859)

-> Afrique : cartes & documents

-> Sénégal : cartes & documents

-> langues d'Afrique

-> forum Babel : études & recherches sur les langues d'ici & d'ailleurs

librairie en ligne
livres sur le peul > fnac - amazon - decitre - abebooks

tous les livres - dictionnaires - cd - dvd - posters