nouveau
Lexilogos
Dictionnaire maori
recherche

in English
Nouvelle-Zélande
Maori Reo māori
Dictionnaire
 

Te Aka : dictionnaire maori-anglais

Ngata : dictionnaire maori-anglais & traduction de phrases

Panui : dictionnaire maori-anglais

Dictionary of the Maori language : dictionnaire maori, par Herbert William Williams (1957)

Dictionary of the New Zealand language : dictionnaire maori & grammaire, par Herbert William Williams (1852)

Maori-Polynesian comparative dictionary : dictionnaire comparatif maori-polynésien (tahitien...) par Edward Robert Tregear (1891) ou autre version

New Zealand history : histoire du maori & vocabulaire

noms de lieux en maori

Langue

clavier maori pour écrire les voyelles longues : ā ē ī ō ū

Te taura whiri i te reo Māori, Māori language commission : vocabulaire maori

prononciation (+ audio)

MāoriLanguage.net : prononciation & vocabulaire maori (+ audio)

Maori pronunciation and the evolution of written Maori by Patrick Smyth (1946)

First lessons in Maori : cours de maori par William Leonard Williams (1930)

First lessons in the Maori language : cours de maori & vocabulaire, par William Leonard Williams (1862)

Maori-English tutor and vade mecum : grammaire & vocabulaire, par Henry Stowell (1911)

Grammar of the New Zealand language : grammaire par Robert Maunsell (1882) ou édition de 1862

Grammar and vocabulary of the language of New Zealand : grammaire et vocabulaire maori, par Samuel Lee & Thomas Kendall (1820)

études sur le maori, par Julia de Bres

The behaviours of non-Māori New Zealanders towards the Māori language (2009)

Attitudes of non-Māori New Zealanders towards the use of Māori in New Zealand English (2010)

livres sur le maori : NZETC | Google livres | Internet archive | Academia | Wikipédia

Textes & Littérature

New Zealand electronic text collection : livres en ligne en maori & anglais (Victoria University of Wellington)

Māori Niupepa collection : presse en maori (1842-1932)

Les mots maoris dans The Bone People de Keri Hulme, exotisme et intimisme, par Alice Braun, in Revue Lisa (2015)

Le haka des All Blacks, une expression vocale complexe ! par Michel Chafcouloff (2005) nouveau

Nga moteatea me nga hakirara o nga Maori : poèmes et chants des Maoris, par George Grey (1853)

Ko nga mahinga a nga tupuna Maori : mythologie et traditions des Maoris, par George Grey (1854)

Hinemoa (légende) avec notes & lexique maori-anglais, par Henry James Fletcher (1907)

Paipera Tapu : la Bible en maori (1868)

BibleGateway : Bible en maori

-> Bible bilingue : maori & autres langues

Article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme

Ka whānau mai ana te tangata he rangatiratanga tōna, he mana tangata ōna, ā e wātea ana te ao ki a ia.
He pūmanawa kei ia tangata, ko te pūmanawa mo te wānanga kaupapa, ko te pūmanawa mo te wehe i te tika me te hē, ā, ko te tūmanako ka mahi tahi te tangata i runga i te whakaaro whanaungatanga me te whakaaro pai tētahi ki tētahi.


-> l'article premier dans toutes les langues

-> Déclaration des droits de l'homme : texte bilingue maori, tahitien, français & autres langues

-> Nouvelle-Zélande : cartes & documents

-> tahitien

-> hawaïen

-> anglais australien & néo-zélandais

-> forum Babel : études & recherches sur les langues d'ici & d'ailleurs

librairie en ligne
livres sur le maori > fnac - amazon - decitre - abebooks

tous les livres - dictionnaires - cd - dvd - posters