nouveau
Lexilogos
Dictionnaire frioulan
recherche
ladin   romanche

Frioulan Friulano Furlan
Dictionnaire - Dizionari
 

Grant dizionari bilengâl talian-furlan : dictionnaire frioulan-italien

Friûl.net dictionnaire frioulan-italien

dictionnaire frioulan-français & italien, espagnol, allemand, slovène

dictionnaire français > frioulan

dictionnaire frioulan-anglais [PDF]

Furlansko-slovenski slovar : dictionnaire frioulan-slovène, par Janez Erat (2008) [PDF] nouveau

    A-B - C-G - H-N - O-R - S-Z

Friûl.net : noms de lieux frioulan-italien-allemand-slovène

Vocabolario friulano : vocabulaire frioulan-italien, par Jacopo Pirona & Giulio Andrea Pirona (1871)

Vocabolario botanico friulano : vocabulaire botanique par Giulio Andrea Pirona (1862)

Langue frioulane

L'aménagement linguistique dans le monde : les langues du Frioul

Friûl.net : histoire du frioulan

Grammatica fonetica friulana : grammaire du frioulan

Ğhiviano, dal dialet a la lenghe gramadie contrastive [PDF]

La grafie uficiâl de lenghe furlane : graphie officielle du frioulan (2002) [PDF]

Furlanska slovnica : grammaire du frioulan (en slovène) par Janez Erat (2006) [PDF] nouveau

Furlan di Praghe : grammaire du frioulan (en frioulan)

The omission of preverbal subject clitics in Friulian : l'omission de clitiques sujets préverbaux en frioulan, par Sascha Gaglia, in Corpus (2010)

Le contact entre le vénitien et le frioulan, dans la zone de Bannia (province de Pordenone) : son influence sur l'italien régional, par Carla Guglielmin, thèse (2011) nouveau

Grammatica friulana pratica : grammaire frioulane, par Giovanni Battista della Porta (1922)

Attenenze della lingua friulana, date per chiosa ad una iscrizione del MCIII : une inscription frioulane du XIIe siècle, par Jacopo Pirona (1859)

Cultura friulana nel Goriziano : culture frioulane dans la région frontalière Frioul-Slovénie (1988)

articles sur le frioulan : Academia | Wikipédia

Presse

Onde furlane : radio en ligne & actualités en frioulan

La patrie dal Frûl : magazine nouveau

Textes & Littérature

études sur la littérature frioulane, par Gabriele Zanello nouveau

La poesia in friulano di Pierluigi Cappello, « Cun cheste lenghe nude e in nissun puest », in Hebenon (2009)

Esperienze di traduzione letteraria in friulano nel Novecento in Studi filologici e interculturali tra traduzione e plurilinguismo (2016)

Intorno ad alcune esperienze di scrittura sul confine tra sloveno e friulano, dalla lingua dell'altro, nella lingua dell'altro, in Oltre i confini (2013)

Friûl.net : livres en ligne [PDF]

la Divina Comèdia : Infièr, Paradìs, Purgatòri de Dante : traduction en frioulan

Poesiis di Pieri Zorutt : poésies de Pietro Zorutti (1846) : I & II

Poesie scelte in dialetto friulano : poésies (XVIIe) en dialecte frioulan, par Ermes di Colloredo (Ermes di Colorêt) (1828) : I & II

Testi inediti friulani dei secoli XIV al XIX : textes frioulans du XIVe au XIXe siècle, recueillis et annotés par Vincenzo Joppi (1878)

Article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme

Ducj i oms a nassin libars e compagns come dignitât e derits.
A an sintiment e cussience e bisugne che si tratin un culaltri come fradis.


-> article premier dans plusieurs langues

-> Déclaration des droits de l'homme : texte bilingue frioulan, français, italien & autres langues

Quelques mots frioulans
bondì bonjour
mandi salut, au revoir
graciis merci
Origine du Frioul
Le Frioul possède la même origine que la ville de Fréjus (Provence) : Forum Iulii en latin. C'est le forum de Jules (César).

frioulan : Friûl
ladin : Forum Iulii
italien : Friùli
allemand : Friaul
slovène : Furlanija
Le drapeau frioulan représente un aigle (en latin aquila, d'où le nom français), provenant du nom de la ville d'Aquilée (en italien Aquileia). Cependant l'origine du nom de la ville n'a rien à voir avec un aigle. (cf. le lion symbole de Lyon, l'ours (Bär en allemand) symbole de Berlin et Berne)
-> romanche & ladin : langues apparentées au frioulan

-> italien & langues d'Italie

-> cartes d'Italie, plans des villes, cartes anciennes...

-> forum Babel : études & recherches sur les langues d'ici & d'ailleurs