nouveau
Lexilogos
Dictionnaire créole
recherche
île de la Réunion

créole > réunionnais


Créole réunionnais Kréol rényoné
Dictionnaire

Creole.org : dictionnaire réunionnais-français

français > réunionnais

réunionnais > français


Mi-aime-a-ou : dictionnaire créole réunionnais-français

Faux amis entre le créole réunionnais et le français, par Fabrice Georger

Proverbes réunionnais par Daniel Honoré (1992)

Le français de La Réunion, inventaire des particularités lexicales, par Michel Beniamino (1996)

Base de données lexicographiques panfrancophone : le français de l'île de La Réunion

-> francophonie : le français de l'île de La Réunion

Langue créole

clavier créole pour écrire les accents

Wikipédia : le créole réunionnais, grammaire, vocabulaire, expressions usuelles, proverbes réunionnais

Éléments de grammaire comparative créole-français par Ginette Ramassamy & Patrick Bègue

Les parlers créoles des Mascareignes par Adolphe Dietrich, in Romania (1891)

La linguistique peut-elle passer « entre-les-langues » ? En lizje kokê patat ên lizje vej gardjê ? exemples de contacts français-créoles à la Réunion, par Didier de Robillard, in Cahiers d'études africaines (2001)

Créole et français à La Réunion, une cohabitation complexe, par Fabrice Georger, thèse (2011)

L'enseignement du créole à la Réunion, entre coup d'éclat et réalité, par Evelyne Adelin & Mylène Lebon-Eyquem, in Tréma (2009)

Langue maternelle et situation de continuum, le cas d'un créole réunionnais, par Nicole Gueunier, in Langue française (1982)

Digressions sur les registres de la pratique du créole, « La lang la pwin lo zo ? » par Philippe Vitale, in Espace populations sociétés (2004)

Le créole dans les médias réunionnais par Bernard Idelson, in Hermès (2004)

Langues en contact dans quatre corpus oraux et écrits à La Réunion, « jv me prendre un bois monumental the wood of the century g di » par Gudrun Ledegen & Mélissa Richard, in Glottopol (2007)

Médias et pratiques langagières à La Réunion, accélérateur sociolinguistique et diglossie en sourdine, par Gudrun Ledegen & Jacky Simonin, in Glottopol (2010) nouveau

Regards sur l'évolution des mélanges codiques à La Réunion, l'avènement de l'interlecte ? par Gudrun Ledegen, in Glottopol (2003)

Morpho-syntaxe du français « ordinaire » de la Réunion, résonance intra- et interlinguistique et éclairage phonétique, par Gudrun Ledegen, in Le français en Afrique (2007)

Langue et statut à la Réunion par Christian Ghasarian, in Hermès, francophonie et mondialisation (2004)

La classification raciale dans les parlers créoles de l'océan Indien, le noir et le blanc, par Robert Chaudenson, in Revue de linguistique romane (1974) nouveau

On the origin and linguistic status of Réunionnais par Patrick-André Mather, in Te Reo (2001)

Littérature créole

Corpus de créole réunionnais par Pierre Cellier (1985)

Journal Tikouti : revue pour l'enseignement du créole à l'école

Pou in grape létshi : pièce de théâtre pour enfants, texte bilingue créole-français

Fables créoles et explorations dans l'intérieur de l'île Bourbon, par Louis Héry (1833)

textes religieux du XVIIIe siècle : Profession de Foy, en jargon des Esclaves Nêgres & Petit Catéchisme de l'Isle de Bourbon tourné au Style des Esclaves Nêgres, par Philippe Caulier

Migrants, diasporiques et conflits interculturels dans les littératures mauricienne et réunionnaise, par Carpanin Marimoutou, in Études océan Indien (2013)

Île de La Réunion
La Réunion : cartes & documents

-> langues créoles : antillais, guyanais...

-> créole mauricien

-> dictionnaire francophone

-> forum Babel : études & recherches sur les langues d'ici & d'ailleurs

librairie en ligne
livres sur le créole > fnac - amazon - decitre - abebooks